본문 바로가기
이것저것 생활정보/금강경 매일읽기

2. 善現起請分 第二 (수보리의 청법)/ 금강경 독송

by •••• 2020. 6. 13.

2. 善現起請分 第二 (수보리의 청법)

   선현기청분 제이


時에 長老 須菩提가  在大衆中하여  卽從座起하고

시 장로 수보리 재대중중 즉종좌기 

이 때 장로 수보리가 대중 가운데 있다가
자리에서 일어나

 

偏袒右肩하고 右膝着地하고 合掌恭敬하여 而白佛言하되

편단우견 우슬착지 합장공경 이백불언

오른쪽 어깨의 옷을 걷어매고, 오른쪽 무릎을 땅에 꿇어 합장하며

공손히 부처님께 말씀 드리기를

 

希有世尊이시여 如來 善護念諸菩薩하시되

희유세존 여래 선호념제보살 

『희유하십니다. 세존이시여, 여래께서는

모든 보살들을 잘 보살펴 주시고 염려하시며

 

善付囑諸菩薩하시나니 世尊이시여

선부촉제보살 세존

모든 보살들에게 잘 당부하시고 위촉하십니다, 세존이시여.



善男子 善女人이 發阿耨多羅三三菩提心인댄

선남자 선여인 발아뇩다라삼먁삼보리심

선남자 선여인이 아뇩다라삼먁삼보리심을 내고는 

 

應云何住며 云何降伏其心이니잇가
응운하주 운하항복기심

어떻게 그 마음을 머물며, 어떻게 그 마음을

항복시켜야 하오리까?』

 


佛言하시어 善哉善哉라 須菩提야 如汝所說하여

불언 선재선재 수보리 여여소설 

부처님께서 말씀하시기를,
『착하고 착하도다 수보리야, 너의 말과 같이

 

如來 善護念諸菩薩하시며 善付囑諸菩薩하시나니

여래 선호념제보살 선부촉제보살

여래는 모든 보살들을 잘 보살피고 염려하며

모든 보살들에게 잘 당부하고 위촉하느니라.

 

汝今諦請하라 當爲汝說하리라
여금제청 당위여설

너희들은 이제 자세히 들어라.
너희들을 위하여 말해 주리라.

 


善男子 善女人이 發阿多羅三三菩提心인데는

선남자 선여인 발아뇩다라삼먁삼보리심

선남자 선여인이 아뇩다라삼먁삼보리심을 내고는

 

應如是住 如是降伏其心

응여시주 여시항복기심

마땅히 이롸 같이 머물고,
이와 같이 마음을 항복시킬지니라.』

 

唯然이니이다 世尊이시여 願樂欲聞하나이다
유연 세존 원요욕문

『예, 세존이시여. 자세히 듣고자 원하옵니다.』

 

 

 

 

 

댓글